(kuva klikkaamalla saat sen suuremmaksi)
Keskiviikko, 27.11.
Rouvaikäinen neiti on päässyt sairaalasta, hän oli siellä erittäin vaikeiden epilepsiakohtausten vuoksi, jotka todennäköisesti johtuivat vaihdetusta, uudesta lääkityksestä. En ole koskaan nähnyt häntä yhtä onnellisena kuin nyt, niin nauravaisena ja se tarttui meihin muihinkin.
Se miten turkissa ruokaillaan, ei ole meikäläisen kropalle paras vaihtoehto. Varsinkaan rikkinäiselle polvelle. Tosin minua aina kehotetaan istumaan sohvalle ruokailemaan. Haluan kuitenkin istua lattialla polvet liinan alla ristissä, kuten toisetkin.
Keskiviikko, 27.11.
Rouvaikäinen neiti on päässyt sairaalasta, hän oli siellä erittäin vaikeiden epilepsiakohtausten vuoksi, jotka todennäköisesti johtuivat vaihdetusta, uudesta lääkityksestä. En ole koskaan nähnyt häntä yhtä onnellisena kuin nyt, niin nauravaisena ja se tarttui meihin muihinkin.
Se miten turkissa ruokaillaan, ei ole meikäläisen kropalle paras vaihtoehto. Varsinkaan rikkinäiselle polvelle. Tosin minua aina kehotetaan istumaan sohvalle ruokailemaan. Haluan kuitenkin istua lattialla polvet liinan alla ristissä, kuten toisetkin.
Illalliseen
kuului perunoista itse tehdyt "ranskalaiset", pastaa ja jotain muuta
jogurttikastikkeessa, perunan ja bataatin tyylisiä paloja maukkaassa kastikkeessa, suussa sulavia viinilehtikääryleitä -ja Coca Colaa, jota en
yleensä juo ja ranskanleipää, jota en nytkään syönyt.
Illallisen
päätyttyä miehet lähtivät naapuriin, jossa aamulla kuoli sydänkohtaukseen
keski-ikäinen mies. Hänen veljensä vain muutama kuukausi aiemmin. Nyt kolme lasta ovat ilman isää ja vaimo ilman miestä. Elämä on niin arvaamatonta.
Tällaisen
tapahtuman jälkeen täällä on tapana, että
naapurit ja tuttavat, jopa kaupunki, menevät heti auttamaan perhettä. Vahıntaan vııkon ajan ystavat pıtavat huolen perheesta, vıevat ruokaa lounas- ja ıllallısaıkaan. Kaupunki asensi puutarhaan katoksen, miehet istuivat siellä, naiset eri paikoissa. Vııkon kuluttua perhe tarjoaa kotıruokaa
ystäville ja tuttaville ja tekevat meılla verratavan rıstın merkın ja ne ovat nımeltaan 'duan' taı 'mevlut'. Seuraavan aterıan perhe tarjoaa auttajılleen kuukauden kuluttua ja seuraavan 41 paıvaa myohemmın. Vuoden kuluttua ystavat jalleen tulevat vaınajan kotıın rukoılemaan.
Ilta päättyi
kuitenkin mukavasti. Talon emäntä haki pienen vasaran ja oman pensaan
saksanpähkinöitä ja manteleita, juuri saman makuisia kuin meillä on
manteliöljy. Teen jälkeen lähdimme istuskelemaan Punaisen tornin juurelle ja kuuntelemaan meren
pauhunaa.
Olen tainnut
mainita turkkilaisten uskomattomasta vieraanvaraisuudesta (olisi oppittavaa
meillekin). Silti yllätyin tänään, kun esimieheni vaimo toi paketin.
Paikallinen omenahyve. Niin hyvää, jos olisi ilman sokeria, jota täällä
makeissa leivonnaisissa käytetään runsaalla kädellä.
Nooan kiisseli, jonka antajalle kuulemma tulisi antaa vastalahja |
Torstai, 28.12.
Vihdoin sain lentolipun! Luontaisetu. Lisää näitä. Täältä tullaan Suomi! Ja sattuipa vielä niin, että vuokralaiseni lentää Milanon kautta Kreikkaan jo 14. joulukuuta ja palaa takaisin 6.1. niinpä pääsen omaan sänkyyni pitkästä aikaa! Saunasta puhumattakaan. Matkamessuilta sitten palaan takaisin, ellei rintasyöpäkontrollissa tule ikäviä uutisia, kuten vuosi sitten tullessani neljän viikon lomalle Suomeen.
Tilasin juuri lounaaksi viiden liiran tantuni et:n. Vielä en tiedä mitä se sisältää. Sen tiedän (kuvan perusteella), että se on ohuesta leivästä tehyt rulla ja sen sisällä on lihaa ja tomaattia.
Nyt odotan, että se tuodaan. Kuljetus ja ruoka viisi liiraa!! Olisi tässäkin meillä Suomesa oppimista. Kukaan ei tuo veloituksetta kotiisi ruokaa, ellet sitten tilaa enemmän.
Tällainen "rulla" sieltä sitten tuli. Maku tosin oli hyvä. Annoin kuusi liiraa ja mies ihmetellen sanoi sen maksavan viisi liiraa. Oli iloinen saadessaan yhden liiran tippiä.
Voin suositella Öztat Ocakbasia. Voin myös suositella suomalaisille ravintoloille kosteuspyyhkeiden jakamista asiakkaille.
Vihdoin sain lentolipun! Luontaisetu. Lisää näitä. Täältä tullaan Suomi! Ja sattuipa vielä niin, että vuokralaiseni lentää Milanon kautta Kreikkaan jo 14. joulukuuta ja palaa takaisin 6.1. niinpä pääsen omaan sänkyyni pitkästä aikaa! Saunasta puhumattakaan. Matkamessuilta sitten palaan takaisin, ellei rintasyöpäkontrollissa tule ikäviä uutisia, kuten vuosi sitten tullessani neljän viikon lomalle Suomeen.
Tilasin juuri lounaaksi viiden liiran tantuni et:n. Vielä en tiedä mitä se sisältää. Sen tiedän (kuvan perusteella), että se on ohuesta leivästä tehyt rulla ja sen sisällä on lihaa ja tomaattia.
Nyt odotan, että se tuodaan. Kuljetus ja ruoka viisi liiraa!! Olisi tässäkin meillä Suomesa oppimista. Kukaan ei tuo veloituksetta kotiisi ruokaa, ellet sitten tilaa enemmän.
Voin suositella Öztat Ocakbasia. Voin myös suositella suomalaisille ravintoloille kosteuspyyhkeiden jakamista asiakkaille.
Perjantai, 29.11.
kello 14 aamiainen ja lounas. Eihän tuo kovin kummoiselta näytä, mutta maukasta on!
Mercimek Çorbası a´al Eija. Punainen linssikeitto VANHEMPAA TUOTANTOA |
Tuunatut, keitetyt spagehtit |
Paikallisen ravintolan, Esma Hanımın Yeri, (Esma-nimisen naisenpaikka) katkarapusalaatti |
Eijan tulinen makkarakeitto |
Terassilla valmistettuja Suomi-herkkuja (oli ihan pakko saada kotisinappia ja makkaraa) |
Viime sunnuntain sämpylät, joita pitkästä aikaa sain aikaiseksi tehdä |
Suomalaisen Turkissa valmistamaa Italialaista vongolea, kampasimpukoita |
Cupra illallinen |
Jälkkärit omalta parvekkeelta |
Paikallisia "neulamuikkuja", hamsi |
Pizza, johon käytin Barcelonasta tuomani homejuuston |
Kanaillallinen |
Paikallisia herkkuja Tuliaisia Demrestä Katkarapucoctail... ...kauniissa Antalyassa 1.12. Terassilla, näissä maisemissa on joskus kiva herkutella vaikkapa aamiaisen merkeissä... |
Aamiainen Terassilla ... tai ystävien kanssa barbequeta nauttien |
Ruoan odottelua |
Ruoan sulattelua |
Dim-joella |
Pari tuulahdusta Barcelonasta
Suomalaisen tekemää turkkilaista ruokaa Espanjassa, jota söivät espanjalaiset, italialaiset, meksikolainen, argentiinalainen, estonialainen, |
Sabadellin salaattia lounaaksi nauttivat kaksi suomalaista, keski-ikäistä naista |